Digital Transformation in Turkish Higher Education Continues:
May 9, 2021
CoHE completed the works for the provision of transcripts in digital
environment. As a result of the works CoHE has carried out in cooperation
with universities, it was made possible to receive transcripts, one of the
most needed official documents by students, for free in a standard format
in two languages, Turkish and English, through the e-Government Gateway.
- CoHE collaborated with universities
Within the scope of the works initiated by CoHE, a sample transcript was
created after reviewing the current transcripts of universities. CoHE sent
this sample to all universities and received the opinions and proposals of
the related university officials. Then, the document was finalized and sent
to all universities in a standard format.
Following these works, CoHE made its information system compatible with the
information systems of universities and sent a correspondence to
universities for the completion of the data input needed for the issue of
transcripts through the section of CoHE on the e-Government system. Public
and foundation universities input these data on their own.
- Transcripts can be obtained online for free without going to
Undergraduate, graduate and soon-to-graduate students at Turkish
universities will be able to receive their transcripts from the “Transkript
Belgesi Sorgulama” section easily and for free by logging into the section
of CoHE on the e-Government Gateway. Universities will upload the
transcripts of the students who graduated in previous years to the
e-Government system following the additional works to be carried within the
bounds of possibility of universities.
Before, enrolled students and university graduates applied to the
Registrar's Office, Faculty or Institute of their university in person to
obtain their transcripts, and depending on the infrastructure of
universities, they received the document within one or two working days at
- It will save time and money
Through this online service of CoHE, e-transcripts can be obtained through
the E-government Gateway in Turkish and English. Since many universities
were not able to provide this service, students and graduates, who needed
their transcripts in a foreign language, had to have their transcripts
translated at translation offices. This led to time and financial loss
especially for students and graduates who applied from outside the
provinces or abroad.
Students will not spend money on translations and will be able to access
e-transcripts easily in case of transfer between universities. Universities
will also save on paperwork costs and reduce their costs of personnel and
- They can be verified by barcode number or QR code
Students can now receive transcripts with barcodes and QR codes from
anywhere they can access the internet via the E-government Gateway. The
institutions and persons to whom the document is submitted will be able to
verify transcripts by using the barcode number in the “Transcript Belgesi
Doğrulama” section after logging into the section of CoHE on the
E-government Gateway or through the QR code on YÖK Mobile application.
- E-transcripts will prevent the forgery of documents
Since e-transcripts will be issued through the E-government Gateway, it
will be safer for individuals and institutions. In this way, it will be
almost impossible to issue forged transcripts.
The New CoHE will continue to realize student-friendly, innovative